Naszymi odwiecznymi dążeniami są postawa „uwzględniania rynku, zwyczajów, nauki”, a także teoria „jakości na poziomie podstawowym, wiary w pierwsze i zarządzania w zaawansowanym” dla cytatówChiński lekarz weterynariiUżywaćEnrofloksacyna10% 100 ml. Za każdym razem zwracaliśmy uwagę na wszystkie szczegóły, aby zapewnić, że każdy produkt będzie zadowolony przez naszych konsumentów.
Naszymi odwiecznymi dążeniami są postawa „uwzględniania rynku, zwyczajów, nauki”, a także teoria „jakości na poziomie podstawowym, wiary w pierwsze i zarządzania w zaawansowane” dlaChiński lekarz weterynarii, Enrofloksacyna, Dzięki wieloletniemu doświadczeniu zdaliśmy sobie sprawę, jak ważne jest dostarczanie dobrej jakości produktów i rozwiązań oraz najlepszych usług przedsprzedażnych i posprzedażnych. Większość problemów pomiędzy dostawcami i klientami wynika ze słabej komunikacji. Z kulturowego punktu widzenia dostawcy mogą niechętnie kwestionować rzeczy, których nie rozumieją. Przełamujemy wszystkie te bariery, aby zapewnić, że otrzymasz to, czego chcesz, na oczekiwanym poziomie i kiedy tego chcesz. szybszy czas dostawy i produkt, którego szukasz, jest naszym kryterium.
♦ Lek antybiotykowy Lek przeciwbakteryjnyEnrofloksacynaRoztwór doustny 10% 20% Lek weterynaryjny Lek dla bydła Owce Kozy Konie Drób Świnie Stosowanie
♥ Enrofloksacyna należy do grupy chinolonów i działa bakteriobójczo przeciwko głównie bakteriom Gram-ujemnym, takim jak E. coli, Haemophilus, Mycoplasma i Salmonella spp.
♥ Leczenie chorób bakteryjnych wywołanych przez mikroorganizmy wrażliwe na enrofloksacynę.
♥ Drób: kolibakterioza, mykoplazmoza, salmonelloza, zakaźna Coryza
♦ Do podawania doustnego
♥ Drób: Rozcieńczalnik podawać doustnie przez 3 dni po jego rozcieńczeniu w proporcji 25ml/100L wody do picia, czyli enrofloksacyna 50 mg/1 L wody.
(W przypadku mykoplazmozy: podawać przez 5 dni)
♦ Środki ostrożności przy stosowaniu antybiotyków Lek antybakteryjny Enrofloksacyna Roztwór doustny 10% 20% Lek weterynaryjny
♥ A. Nie podawać następującemu zwierzęciu.
1.Nie stosować u zwierząt ze wstrząsem i nadwrażliwością na ten lek.
2.Nie podawać zwierzętom z uszkodzeniem wątroby lub zaburzeniami czynności nerek
♥ B. Efekt uboczny
1.W przypadku podania rosnącemu zwierzęciu może powodować zmiany w stawach (chromanie, ból, niewydolność chrząstki).
2. Problemy żołądkowo-jelitowe (wymioty, utrata apetytu, biegunka, ból brzucha itp.) mogą występować rzadko.
3. Mogą wystąpić zaburzenia ośrodkowego układu nerwowego (zawroty głowy, niepokój, ból głowy, subdukcja, ataksja, drgawki itp.).
4. Może wystąpić reakcja nadwrażliwości, krystaliczny mocz.
♥ C. Ogólne środki ostrożności
1.Nie stosować u zwierząt ze wstrząsem i nadwrażliwością na ten lek.
2.Nie podawać zwierzętom z uszkodzeniem wątroby lub zaburzeniami czynności nerek
♥ D. W przypadku przedawkowania (10-krotnego lub więcej) mogą wystąpić nieprawidłowości, takie jak wymioty, zmniejszenie spożycia paszy itp.
♥ E. Interakcja
1. Nie stosować w połączeniu z antybiotykami makrolidowymi, tetracykliną i fosforem.
2. Szybkość wchłaniania in vivo może się zmniejszyć w przypadku mieszanego podawania preparatów zawierających jony magnezu, glinu i wapnia.
3.Podanie z teofiliną i kofeiną może powodować zwiększenie stężenia leku we krwi.
4.Probenecid może zwiększać stężenie we krwi, zapobiegając wydalaniu tego produktu przez kanaliki nerkowe.
5. Podawanie z cyklosporyną może nasilić nefrotoksyczność cyklosporyny.
6.W przypadku jednoczesnego stosowania z niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi, rzadko mogą wystąpić drgawki.
♥ F.Podawanie u zwierząt w ciąży, w okresie laktacji, u noworodków, odsadzonych i wyniszczonych. Nie stosować u kurcząt niosek.
♥ G. Uwaga dotycząca użytkowania
1. Po rozpuszczeniu w wodzie zużyć w ciągu 24 godzin.
2.Podając przez zmieszanie z paszą lub wodą pitną, wymieszać w jednorodny sposób, aby zapobiec przypadkowemu działaniu leku i osiągnąć jego skuteczność.
♥ H. Okres karencji: 10 dni
♥ I.Środki ostrożności podczas przechowywania
1. Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt, aby zapobiec wypadkom związanym z bezpieczeństwem.
2. Należy przestrzegać instrukcji konserwacji, gdyż może to spowodować zmianę skuteczności i trwałości.
3. Pozbądź się przeterminowanych produktów bez ich używania.
4. Po otwarciu zużyć jak najszybciej, pozostałą część należy zamknąć w oryginalnym opakowaniu i przechowywać w suchym miejscu, chronionym przed światłem.
5. Nie używaj zużytych pojemników ani papieru do pakowania do innych celów i wyrzuć je w bezpiecznym miejscu.
♥ J. Inne środki ostrożności
1. Jest przeznaczony dla zwierząt, więc nigdy nie używaj go dla ludzi.
2. Skonsultuj się ze swoim lekarzem weterynarii.
3. Używaj po dokładnym zapoznaniu się z instrukcją
4. Ponieważ nie ustalono bezpieczeństwa i skuteczności działania innego niż wyznaczone zwierzę, nie należy go stosować arbitralnie
5. Nadużycia i niewłaściwe użycie mogą powodować straty ekonomiczne, takie jak wypadki związane z narkotykami i pozostałości karmy dla zwierząt. Należy przestrzegać dawkowania i podawania.
6. Jeżeli nie dotrzymasz okresu karencji, co może spowodować pozostawienie leków w pokarmach dla zwierząt, dlatego dokładnie oblicz i przestrzegaj okresu karencji po upływie czasu obliczeniowego
7. Podczas stosowania nosić rękawice, maski i sprzęt ochronny, aby uniknąć kontaktu ze skórą i wdychania.
8. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
9.W przypadku pytań dotyczących produktu prosimy o kontakt z producentem.
Naszymi odwiecznymi dążeniami są postawa „uwzględniania rynku, zwyczajów, nauki”, a także teoria „jakości na poziomie podstawowym, wiary w pierwsze i zarządzania w zaawansowanym” dla cytatówChiński lekarz weterynariiUżyj Enrofloksacyny 10% 100 ml. Za każdym razem zwracamy uwagę na wszystkie szczegóły, aby zapewnić, że nasi konsumenci będą zadowoleni z każdego produktu.
Cytaty dla China Veterinary, Enrofloksacyna. Dzięki wieloletniemu doświadczeniu zawodowemu zdaliśmy sobie sprawę, jak ważne jest dostarczanie produktów i rozwiązań dobrej jakości oraz najlepszych usług przedsprzedażnych i posprzedażnych. Większość problemów pomiędzy dostawcami i klientami wynika ze słabej komunikacji. Z kulturowego punktu widzenia dostawcy mogą niechętnie kwestionować rzeczy, których nie rozumieją. Przełamujemy wszystkie te bariery, aby zapewnić, że otrzymasz to, czego chcesz, na oczekiwanym poziomie i kiedy tego chcesz. szybszy czas dostawy i produkt, którego szukasz, jest naszym kryterium.